閉じる メニュー
ニュース

ローラ・カテナ:「例外的なワイン生産地はフランスだけでなく世界各地に存在する

アルゼンチンのワイン醸造家であるラウラ・カテナ博士は、自身の著書『Gold in the Vineyards』を北京語で出版し、中国のワイナリーに関する3つの章を追加した。

ローラ・カテナ:「例外的なワイン生産地はフランスだけでなく世界各地に存在する

ゴールド・イン・ザ・ヴィニヤーズ』の最新版は、これまで英語版、スペイン語版、ポルトガル語版が出版されており、今回で4作目となる。

カテナは、ワインコンサルタントでありワイン醸造家でもある李徳明教授と共著で、北京語で『百酿成金』(Bai Niang Cheng Jin)を出版した。

本書の最新版に追加された3つの章は、中国で最も影響力のある3つのワイナリー、ドメーヌ・フランコ・シノワ、シルバーハイツ、プーチャンに焦点を当てている。

「中国で同じような本が出版されていないことに気づいたからです」とカテナはdbに語った。

「当初、この本を書いたのは、世界で最も有名なブドウ畑の家族の物語、喜びの瞬間、悲劇、そして旅を、イラスト入りの楽しいフォーマットで共有できる資料が見つからなかったからだ(私はイラスト入りの本が大好きなのだ)。フランスだけでなく、世界各地に特別なワイン畑が存在することを強調したかったのです」。

カテナは、ある場所がブドウの名産地となる要因は、しばしば「予測不可能」であると説明し、「だからこそ、この本のタイトルを『ゴールド・ヴィンヤード』としたのです。

左から右へリチャード・リー(ドメーヌ・フランコ・シノワCEO)、エマ・ガオ(シルバーハイツ・ワイナリーオーナー兼チーフワインメーカー)、ローラ・カテナ博士、李徳明教授、ベンジャミン・ボスト(Eギガル代表)、テッド・チャン(ガジャ代表)、J Jプリュム代表

カテナ・サパタのマネージング・ディレクターであるワインメーカーは、新しい章を執筆するために、4年間、中国の輸入業者やジャーナリストと相談し、「中国ワインに関するあらゆる本」を読みあさった。

「中国のワイン市場が成長し、中国ワインの認知度が高まっていることを考えると、中国のワイナリーを掲載することで、この本がより適切なものになると考えました。「各章では、説得力のあるストーリー、特徴的な土地、ブドウ品種のような特別な特徴を持つユニークなワインを紹介しています。例えば、ロマネ・コンティはピノ・ノワールで有名ですが、中国のドメーヌ・フランコ・シノワは、現在中国で最も有名な品種であるマルセランを栽培したパイオニアです。シルバー・ハイツは、中国で認知された最初のボルドー・ブレンドであり、プーチャンは亜硫酸塩を使わずに造られたハイブリッド品種、ベイックガンで際立っていた。

葡萄畑の黄金』は、3月に開催された成都のワインフェアでマンダリン語で発表され、カテナ・サパタはFangsuo書店と手を組んだ。

あなたはアジアにいるようです。 ドリンク・ビジネス・アジア

はい、アジア版に連れて行ってください いいえ